-
1 marok
• горсть• охапка* * *формы: marka, markok, markot1) го́рсть ж; при́горшня ж2) оха́пка ж (травы, соломы)* * *[markot, marka, markok] 1. горсть, пригоршня;tartja a markátmarkából iszik vizet — пить воду пригоршнями;
a) — держать руку горстью;b) átv. держать руку наготове, ожидая подачки; ждать подачки/чаевых;vmely összeg üti a markát — загрести значительную/большую сумму;nagy összeg üti a markát — получить значительную сумму (денег); tele \marokkal — полными пригоршнями; tele \marokkal szórja a pénzt — щедрой рукой раздавать v. сыпать деньги; közm. könnyen köpi a markát, ha tolják a szekere farkát — хорошо тому жить, кому бабушка ворожит;2. átv. кулак, лапы n., tsz.;a markába nevet — смейться в кулак; смейться исподтишка/ втайне; a markába nyom vmit — сунуть кому-л. что-л. в руку; a markában tart vkit — держать в кулаке кого-л.; vkinek a markában van — находиться в лапах у кого-л.; kicsúszik — а markából выскользнуть из рук кого-л.;szól.
vkinek a markába kerül — попасть в лапы к кому-л;3. nép. (gabonából) пук, охапка;markot szed — собирать волосья в пучок;
4.(jelzőként) két \marok liszt — две горсти муки
Перевод: с венгерского на русский
с русского на венгерский- С русского на:
- Венгерский
- С венгерского на:
- Русский